본문 바로가기

English

Entail/Embody/Encompass/Involve (포함하다/망라하다/수반하다)

반응형

한영사전을 보면서 매번 느끼는건데.. 내가 특정 단어의 뜻을 제대로 알고 있는가 이다..

'수반하다' 가 정확이 어떤 뜻일까? Entail이라는 단어를 한영 사전으로 찾아보면 '수반하다' (=involve) 라고 나오는데 그럼 대체

수반하는건 뭘까? 이럴땐 '수반하다'의 국어사전에 나오는 의미와 'Entail'의 영영사전에서의 의미를 둘다 찾아보는게 좋겠다..

 

1) Entail: 수반하다. / to involve something as a necessary part or consequence.

먼저 수반하다. 어떤일과 더불어 생기다. 또는 그렇게 되게 하다....뭐지?? 한자로는 "따를 수" "짝 반" .. 즉 짝이되어 따라온다. 목적어를 동반 시킨다!!

다음으로 영영사전의 의미.  1) '주어'의 결과로서 '목적어'를 동반하거나 2) 반대로 '주어'를 위해 '목적어'가 필요하여 반드시 동반되는 경우. 영영사전의 좀더 와 닿는다.

 

ex) Success entails hard work and dedication. 성공은 노력과 헌신을 동반한다. 

ex) The job entails long hours and dedication. 그 일은 긴 시간과 헌신을 동반한다.

 

2) Encompass: 망라하다. 아우르다. / to include or contain within a larger scope or range.

이 단어는 그냥 망라하다/아우르다. 요거로 이해하면 끝날 듯?

 

ex) "This book encompasses all different kinds of birds on Earth" 이 책은 지구상의 모든 다른 종류의 새를 망라한다. 아우른다.

 

3) Embody : 상징하다. 포함하다. / 1) to represent (something) in a clear and obvious way, to be a symbol or example of, 2) to include (something) as a part or feature.

상징하다. 포함하다 이 두가지로 외우면 될듯? 단 포함하다는 목적어를 주어의 일부분 또는 기능으로서 포함하는 것!!!!!

 

ex) The sculpture embodies the spirit of resilience. 그 조각은 회복의 정신을 상징한다.

ex) The new car embodies multiple new features. 그 새로운 차는 다양한 새 기능을 포함한다.

'English' 카테고리의 다른 글

Occur/Happen/Arise  (0) 2024.02.14
Fit, Align With, Suit, Match  (0) 2024.02.14
Certify / Verify / Confirm  (0) 2024.01.09
어디가 아프다. 몸이 안 좋다.  (0) 2024.01.09
아프다/다치다/부상을 입다  (0) 2024.01.09